欢迎访问泰晤士报,英国社会忠实的记录者

泰晤士报 > 新闻 > 国际艺术风向标人物——世界著名艺术家李进茂专题报道

国际艺术风向标人物——世界著名艺术家李进茂专题报道

本篇文章7108字,读完约18分钟

International Art weathervane -- special report of world famous artist Li Jinmao

 

 

李进茂(1943.12)斋号:三江养心斋,字号河源孺子,青海西宁人。毕业于青海农林学校设计系,1964年元月参加工作,1966年4月入党。曾在解放軍3405工厂,共青团青海省委、青海青年報、青海广播电视台《青海广播电视報》历任美术编辑、主任编辑等职,获全国记协三十年资深新闻工作者。2003年12月26退休。退休后继须发挥余热进行美木、摄影创作。现为中国艺术名家推荐委员会主席,中国国际艺术委员会委员,中国美术家协会会员、中国摄影家协会会员、 青海美协早期会员,曾担任青海摄影家协会理事,青海新闻协会常务理事,青海新闻摄影协会常务理事,青海省直机关书画摄影协会理事等。国家特级美术师,国家高级摄影师。现任人民日报书画家联谊会终身名誉主席,中国红色文化艺术联合会常务理事,中国书画家联谊会新文艺群体书画家工作委会委员,中国艺术院院士(学院派艺术家),瑞典皇家艺术学院荣誉艺术博士学位,法兰西皇家美术学院艺术学博士学位,中国教育联盟客座教授,英国牛津艺术 学院中国画高级研究员,中国国艺人民书画院理事,北京环球艺术院名誉副院长,青海江源民族书画院副院长,中国国画院青海分院院长,曲阜鸿儒书画院常务理事。

Li jin-mao (1943.12) Zhai No. : Yangxinzhai, Tam Giang, Heyuan, Xining, Qinghai. Graduated from the Design Department of Qinghai Agriculture and Forestry School, joined the work in January 1964 and joined the party in April 1966. He has worked in the PLA Factory 3405, the Qinghai Provincial Committee of the Communist Youth League, the Qinghai Youth Daily, and the Qinghai Radio and Television newspaper, where he has worked as an art editor and chief editor. He has been a senior journalist of the National Record Association for Thirty Years. Retired December 26,2003. Retirement must continue to play the residual heat for Meimu, photography. He is now chairman of the Chinese Artists Recommendation Commission,Member of the China International Arts Council, China Artists Association member, member of the China Photographers Association, Early Member of the Qinghai Artists Association, former member of the Qinghai Photographers Association and Executive Member of the Qinghai Press Association, executive Director of Qinghai News Photography Association, the Qinghai Provincial Authorities directly painting Photography Association, and so on. National Master of Fine Arts, national senior photographer. He is currently honorary chairman of the People's Daily Artists' association for life, standing member of the Red Culture and Art Federation of China, member of the Working Committee of the new Literary Group of the Association of Chinese painters and calligraphers, academician of the Chinese Academy of Art (Academic Artists) , honorary Doctorate of arts from the Royal Swedish Academy of Art, Doctorate of Royal Academy of Arts Arts from France, visiting professor of the Chinese Education Union, senior researcher of Chinese painting at the Oxford Academy of Arts in the United Kingdom, director of the People's Academy of Painting and calligraphy of Chinese art, honorary vice-president of the Beijing Global Art Academy, vice-president of the Qinghai Jiangyuan District National Academy of Painting and calligraphy, president of the Qinghai Branch of the Chinese Painting Academy, and Executive Director of the Qufu Hongru Academy of Painting and calligraphy.

李进茂先生以青藏高原为生活,创作素材,以造化为师,写尽青藏高原的高远与神秘,他以大视野的广角镜头语言,记录着青藏高原的万象神姿:从近、中、远三景透视中,展现着苍穹中翱翔的雄鹰。如剪影般的耗牛群,远处牧人的毡房在光影与笔墨的互为表达中,让我们看到青藏高原的风骨沧桑与壮美神秀。

Mr. Li Jinmao takes the qinghai-tibet plateau as his life, creates materials, takes nature as his teacher, and writes about the lofty and mysterious nature of the plateau, show the Eagle soaring in the sky. As the silhouette of the Yurt cattle, herdsmen in the distance in the light and ink of mutual expression, let us see the qinghai-tibet Plateau vicissitudes of life and magnificent God show.

李进茂先生自幼窖爱丹青、师承朱乃正崔振国、马西光、里果等拜习油画、版画、国画。后专一研习中国画40多年、山水、花卉、人物俱著。题材以青藏高原民族凤情为主,画面简洁不失 丰满,清新秀面,气韵生动,给人一种淡雅怡静安适之感。“师古人、师今人、师造化” 一手伸向传统,一手伸向生活,古今融汇,中西贯通,博取众长,以铸就自家风貌。先生在创作中追求 艺术的精致,深度的抒情来实现自己对于山水的理解和诊释,或以势胜,或以情胜,或以理胜,或以气胜的山水境界。先生才华胜人,激情飞扬,取法高古,意境深邃迥异流俗,风韵幽雅,书艺高超,书德高尚,在坚持正统,强调基本功前提下不断在寻找个性,不为名利所扰,不被尘俗所染。以豪迈、奔放而不失规矩,飘逸隽秀,而又刚劲挺拔,传统中见个性,飞扬中见沉稳。作品在国内,国际大展大赛中屡获金奖,收藏并入编几百种大型书画集中。出版有《李进茂 国画作品集》、《国家艺术人物李进茂专刊集》、《中国文化传承人物李进茂专刊》、《中国网 教中心客座教授李进茂书画教程教材》等。多次受到中央文史馆、文化部、外交部等政府及群众 文化单位的表彰,授予“国家级重大贡献艺术家” “世界华人功勋国画大师”、“中国本土的国际艺术大师”等称号。2015年12月文化部授予李进茂先生当代中国“国家重点保护艺术家”,2019年8月中国文艺改革发展委员会授予“中国书画艺术代表人物“称号。在2019首届北京“中华艺术国际书画展赛"中作品《居山有福》获一等奖,本次大展赛第一名,并被人民大会堂管理局、中国艺术改革发展委员会授予”国宾礼书画艺术家”称号,2021年10月中国功勋人物委员会授予“中国功勋人物"称号。在纪念中华人民共和国恢复联合国合法席位五十周年之际获联合国“大国艺术工匠功勋人物"勋章。

Mr. Li Jinmao from the cellar love Dan Qing, under the tutelage of Zhu is Cui Zhenguo, Ma Xiguang, Li Guo, such as learning oil painting, printmaking, Chinese painting. After studying Chinese painting for more than 40 years, landscape, flowers, figures. Subject matter to the qinghai-tibet Plateau ethnic phoenix-based, the screen is simple, plump, fresh face, lively charm, giving a sense of quiet elegant Yi quiet. “Division of ancient people, pision of modern people, pision of nature,” a hand to the tradition, a hand to life, ancient and modern fusion, Chinese and Western penetration, to win many advantages, in order to build their own style. In his creation, Mr. Wang pursues the exquisite art and profound lyricism to realize his understanding and interpretation of mountains and rivers, either by potential, by emotion, by reason, or by spirit. He is talented and passionate, and his artistic conception is profound and different from the common customs. He is elegant, skillful in calligraphy and noble in morality. He is seeking his personality constantly under the premise of upholding orthodoxy and emphasizing basic skills, and he is not disturbed by fame and wealth, and he is not influenced by the common customs. To bold, unrestrained and without losing the rules, elegant Juxiu, but also strong and upright, traditional personality, see flying in the calm. Works in the domestic, international exhibition competition has won the Gold Award, collection and into the collection of hundreds of large-scale painting and calligraphy collection.He has published several books, including“Li Jinmao, a collection of Chinese paintings”, “Li Jinmao, a national artist”, “Li Jinmao, a Chinese cultural heritage” and“China Net, a teaching material for Li Jinmao's calligraphy and painting course”. He has received many commendations from the Central Research Institute of Culture and History, the Ministry of Culture, the Ministry of Foreign Affairs and other government, the masses and cultural units, awarded“National major contribution artist”, “World Chinese merit painting Master”, “China's local international art master” and other titles. In December 2015, the Ministry of Culture awarded Mr. Li Jinmao the title of“State-protected artist” of contemporary China, in August 2019, China literature and Art Reform and Development Commission awarded the“Representative of Chinese painting and calligraphy,” the title. In 2019, he won the first prize at the first Beijing International Calligraphy and Painting Exhibition of Chinese art. He won the first prize in the exhibition, and was awarded the title of “State courtesy calligrapher and painter” by the Administration Bureau of the Great Hall of the People and the Commission for the reform and development of Chinese art. In October, the 2021 Committee of the Chinese Committee of Meritorious Figures awarded him the title of “Chinese meritorious figure”. In commemoration of the 50th anniversary of the restoration of the lawful seat of the People's Republic of China in the United Nations by the United Nations“Great nation artisans merit figure” medal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

相关阅读:

泰晤士报本文标题:国际艺术风向标人物——世界著名艺术家李进茂专题报道    
 地址:http://www.tlfptw.com/xinwen/20220727/3166.html